Tecnologia Extraterrestre: Procedimiento de Despegue y Vuelo (Mensaje Pleyadiano - Taygeta)

Author
Agencia Cósmica, Gosia
Published
February 29, 2020

Tecnologia Extraterrestre: Procedimiento de Despegue y Vuelo (Mensaje Pleyadiano - Taygeta)

Dhor Káal'el: Lo primero que hago es caminar alrededor de la nave, mirando lugares específicos que ya conozco. Busco cualquier panel abierto, cualquier cosa fuera de su lugar, cualquier animal atrapado en un agujero y pedazos de basura alrededor de las entradas y dentro de los pozos del tren de aterrizaje. Busco fugas hidráulicas, escotillas no aseguradas. Quito las cubiertas y las etiquetas (etiquetas "Eliminar antes del vuelo"), exactamente como lo haría en un avión terrestre. No hay mangueras de servicio colgando, nada conectado a la nave. No cables de alimentación externa. Nada, así que la nave está parada sola.

Una vez que la nave está asegurada, camino hacia la rampa frente a ella y miro los pistones hidráulicos a cada lado, los actuadores, busco cualquier cosa que pueda quedar atrapada cuando se cierra, y cualquier fuga también. Subo por la rampa (no escaleras) y me encuentro en la bodega de carga. Miro alrededor para ver si todo está asegurado. Tomando por ejemplo en esta situación, como si estuviera vacío. Sin carga.

Creo la orden en mi mente, o presiono un gran botón rojo en el lado delantero de la bodega de carga, adentro, para subir la rampa. Luego espero para ver que está arriba. Lleva unos segundos. Sube con un zumbido de las bombas. Despues hay un golpe y el botón rojo se ilumina en verde: Asegurado.

Paso por una puerta estrecha, como cinco metros, al frente de la nave. A cada lado de este pasaje hay puertas de acceso a la computadora principal de la nave, la CPU, a cada lado. Las puertas son transparentes, color de humo claro teñido. Las luces y los sistemas están brillando por dentro. El cerebro está activo. Llego a una puerta pequeña, que se abre a un lado (izquierda) y entro en la cabina.

Hay un semicírculo de nivel superior allí, con dos asientos a un lado, dos en el otro justo a las ventanas (que ahora están cubiertos, de color titanio). Un paso debajo hay un asiento principal, y una consola. Entras en la cabina, donde el piso tiene la forma de un tercio de un círculo. Es como una forma de luna, con las puntas hacia adelante y la puerta en el centro.

Me bajo, y hay tres asientos más (en total 7). Uno en el centro, y dos más en el frente. Delante de cada uno de los tres asientos hay una gran consola curva, de color gris metalizado. Me siento en el centro. Podeis sentaros donde querais. Recomendaría los dos asientos delanteros a cada lado del asiento principal del piloto.

Ahora, cuando vuelo solo, moveré mi asiento central hacia adelante, hasta el dosel de la cabina, dejando atrás los otros dos asientos. Con ustedes dos allí, puedo estar delante y ustedes detrás de mí. O 3 lado a lado, o ustedes al frente y yo atrás en el medio. Los asientos se mueven.

Gosia: Todos uno al lado del otro. A menos que Dale se oponga.

Dhor Káal'el: Ok. Luego nos atamos. Los asientos lo hacen por ti, pues no tienes que hacerlo. Son cinturones de 5 puntos, pero salen del asiento y te atan automáticamente. En el centro de ellos hay un gran botón negro. Lo presionas y desactiva el sistema. La ventana en el frente va alrededor desde arriba a abajo. El piso, es decir, el piso en el nivel inferior de la cabina, es transparente. En los lados, donde están los 4 asientos traseros, hay más ventanas.

Ahora estamos adentro, pero todo está apagado. El dosel de la cabina (el dosel es la parte transparente) está apagado en este momento, lo que significa que es opaco. Se ve gris y sin brillo. No se puede ver afuera.

La luz proviene del escalón nivelado en el piso, y de las ranuras de iluminación en todo el techo, así como de la consola. Nosotros estamos sentados ahora.

Todo lo que tengo que hacer es decir: Todos los sistemas Empezar, y toda la computadora se iniciará.  O bien, puedo presionar el botón grande y negro en la esquina superior izquierda de mi consola (el control manual).

Gosia: Emocionante! https://tenor.com/view/marywar-gataflautica-plane-excited-excitement-gif-12197423 - Esa soy normalmente yo en el avión durante el despegue.

Dhor Káal'el: Buen carro de bueyes, Gosia (lo siento).

Gosia: Hahahahahahaha.

Dhor Káal'el: Estoy bromeando, no comparo. Me encantan vieja tecnologia, las máquinas voladoras también.

Gosia: Mejor ahora? - https://tenor.com/view/destroy-all-humans-ufo-spaceship-gif-14299732

Dhor Káal'el: Jajajaja, eso es mejor! Lástima que solo usen la cancelación de la gravedad. Lo consideramos como tecnología inferior.

Ok. Sistemas en linea. Las tres consolas principales se iluminan y dan lecturas básicas. Un segundo .... listo. Frente a cada consola aparece una pantalla. Es translúcido, solo un holograma. Y el dosel se volverá transparente.

Dale: Se configura la interfaz telepática en este momento?

Dhor Káal'el: No, se configuró en el momento en que solicité "iniciar todos los sistemas." O, en cualquier momento puedes solicitar a voluntad la interfaz, cuando lo desees, si está en modo manual. Delante del dosel, frente a ti, verás aparecer instrumentos básicos. Ahora puedes ver afuera, el hangar y todo en frente de la nave. Debajo el dosel puedes ver el cañon de plasma cuadruple debajo de ti. Puedes, en el caso del modelo TPT-155 Suzy 1, ver la boca del cañón GAU-7 Gatling.

Pides la verificación de los sistemas, y tomará unos segundos. Menos de 5. Aparecerá ¨todos los sistemas nominales¨, en audio y en pantalla frente a usted. Lo pides mentalmente o lo haces manualmente. Compruebas los sistemas para motores y generadores de gravedad, y aparece todo nominal, todo bien. Luego dices las palabras mágicas, las piensas o presionas el bonito botón rojo en el centro arriba en la consola. El botón dice: Arranque del motor.

Así, un segundito. https://www.youtube.com/watch?v=2A-xT4UThdA

Inicio de helicóptero de turbina. Escucha! Similar, pero más grande. ¡Mucho más grande! Y luego comienza el segundo y alcanza al primero. Raramente hacen lo mismo juntos. No siempre comienzan en la misma secuencia, uno, luego el otro, o la próxima vez el segundo y luego el primero. Esto es para qué tu, el piloto, los escuches, en caso de que haya algo mal. Sientes tus motores. Los conoces bien. Son parte de ti.

Cuando ambos están a una velocidad suficientemente alta, el rugido estalla detrás de cada uno de ellos, como dos grandes explosiones. ¡Se ha alcanzado el nivel de plasma, y con ello empuje! Luego solicitas permiso de despegue, en caso de que sea aplicable.

Cuando esté listo, configure los amortiguadores de inercia como desees. 97 a 98% es habitual, para poder sentir algo de aceleración. Pero, puedes programar los aceleradores y amortiguadores para que estén al 100% en el resto de la nave, y al 97% solo en la cabina. ¡Las personas en la parte trasera de la nave se sentirán cómodas tomando su té, mientras que tu en el frente aceleras y disfrutas de tus maniobras! Amortiguadores 100% de inercia = no sientes ningún movimiento. Ajústelo al 97%, y significa que se siente el 3% de la aceleración. ¡Ajústelo a 0% y serás una mancha en el dosel! Gelatina! El 97% es suficiente.

Una nave de clase Suzy puede acelerar más de 1000G de fuerza, mientras vuela la atmósfera. Mil veces la gravedad de la Tierra mientras estás en la atmósfera. Es lo mismo para el giro de 90° o peor, cuando en un avión de caza un piloto humano puede tomar un G máximo de 10, quizás 11 G de fuerza, durante unos 3 segundos. En una nave de caza F-15, por ejemplo.

Entonces tenemos autorización. En la consola a la izquierda, debajo del botón "Sistemas encendidos", estableces la cancelación de gravedad a 0 (no amortiguadores de inercia). Delante de usted, el holograma indica que la nave está flotando y que no hay peso en el tren de aterrizaje. Luego, aún a la izquierda, bajo los controles de cancelación de gravedad, hay 3 botones rectangulares brillantes, en blanco.

Para naves Taygeteanas blanco = verde (generalmente), rojo = rojo como referencia.

Toque todos los 3 y se iluminarán en verde (el verde indica un buen movimiento hacia arriba). Luego rojo por un momento y luego apagado ... lo que indica que el tren de aterrizaje se ha retraído en los pozos. (Doy una descripción manual aquí por ahora. Todo lo que digo se puede pensar, y la nave obedecerá).

Tomo mi joystick con la mano derecha y el colectivo con la izquierda, como en un helicóptero. Empujo suavemente el joystick hacia adelante. La nave se mueve lentamente hacia adelante. Colectivo son los controles del acelerador y otros botones, principalmente el control de potencia del motor.

Suponemos que la nave está en un hangar cubierto con salidas laterales. Nuestra nave se desliza unos 10 pies sobre la cubierta (la cubierta es "piso" en la charla piloto). Llegamos al final del hangar y vemos un espacio vacío por todas partes (como al despegar de una nave más grande). Se ve un poco de estática alrededor del casco, mientras cruzamos las diversas capas de campo de fuerza que encierra y protege el área de la nave nodriza y el hangar.

Gosia: Wow, ese momento de "saltar" al espacio debe ser increíble.

Dhor Káal'el: Se siente como, o como si fuera a "caerse". ¡Parece el borde de un precipicio! Y ahora entonces estamos en el espacio, moviéndonos solo con los generadores de gravedad. Muevo el joystick hacia un lado y nos movemos junto a la gran nave nodriza. Vemos su gran casco gris. Salimos, aquí en este ejemplo, muy lentamente. Moviéndose como a 40 mph (65 kph), despacio para una nave. Estamos junto a nuestra nave nodriza. Podemos ver las ventanas, a veces personas adentro. Luego termina, y estamos solos. La nave nodriza está detrás de nosotros.

Movimos la nariz de nuestra nave hacia el destino (no es necesario, pero lo hacemos de todos modos). Digamos ... Aldebarán, a 65.4 años luz de distancia. Comenzamos a movernos más rápido a medida que muevo el colectivo hacia arriba, y ahora estamos pasando la mach 1 y avanzamos a velocidades hipersónicas. Sentimos la aceleración. Luego trasladamos la energía a las turbinas principales, las sentimos revivir. Hay una gran patada y aceleración, y un gran rugido y crujidos del plasma afuera. Nos movemos cada vez más rápido.

La nave ahora comienza a alterar la densidad de sí misma y de ustedes en su interior, para compensar la masa adicional debido a la aceleración - generalmente cuando alcanzamos los 40000 km / seg (o 24854 millas / seg). Luego vamos a lo que llamarías acelerar. Habiendo programado el destino con solo el pensamiento, todos los cálculos son hechos por la IA de la nave. Ella sabe lo que está haciendo (todos las naves son una "ella"). Cerramos el toroide y saltamos al hiperespacio. Se siente como estático, y afuera no quedan estrellas. ¡Nos movemos muy rápido! Todo lo que ves son rayos de luz que se mueven hacia atrás ... No son estrellas, son descargas estáticas entre el toroide y el casco de la nave. Es perfectamente liso.

El rugido de los motores se ha detenido para ser solo un susurro o un flujo de aire que sale de una tubería de metal. Ahora te estás moviendo horriblemente rápido. En una nave de clase Suzy, para Aldebarán, a 65.4 años luz de distancia, la última vez fue 25 minutos SIT. SIT es "Tiempo interno de la nave (ship internal time en el Inglés)." Ahora puedes dejar tu asiento.

Dale: Pero no hay sonido en el espacio, ¿verdad?

Dhor Káal'el: El sonido proviene solo de la nave misma. Lo que oyes se transmite por la nave. Nada de sonido se forma en el exterior. Y cuando estás en el hiperespacio ... no puedes ver nada afuera. Todo es negro. Solo las descargas y rayas están afuera. Son agradables, porque te dan cierta sensación de velocidad ... esos tampoco vienen del exterior, sino del toroide.

Dale: Las turbinas son turbinas de compresor de alta velocidad...?

Dhor Káal'el: Ningun compresor. No son turbinas de jet. Solo unidades de plasma iónico magnético.

Dale: ¿Las turbinas actúan para comprimir el flujo de plasma ya que está confinado magnéticamente? Una vez que va más allá de la potencia de la turbina, activas el toroide magnético y eso es un accionamiento de frecuencia. Eso es lo que usas para el hiperespacio.

Dhor Káal'el: En ese caso si. Toroide. Los motores son los que generan el toroide. El plasma está controlado por frecuencia.

Dale: Entonces actúan para producir una producción de plasma que luego se limita al toroide. Y eso generará tu hiperespacio.

Dhor Káal'el: La salida de flujo hacia atrás fluirá hacia el frente de la nave y de regreso, con algo así como un efecto de oruga. El plasma fluye hacia atrás...

Dale: ¿Envuelve la nave? Como una burbuja?

Dhor Káal'el: Sí. Entonces, como es magnético, fluirá hacia la parte delantera de la nave utilizando el casco y cerrará el toroide. Como la salida de frecuencia de los motores se controla con precisión, la frecuencia exacta dentro de la nave y el toroide son los del destino.

Dale: Es un sistema muy elegante. ¿El material polimórfico controla el campo alrededor de la nave?

Dhor Káal'el: La nave está hecha de metal polimórfico, controlado por computadora. Una palabra aquí ... Ya no usamos la velocidad "WARP" como un nombre para esto, como tal vez lo hemos hecho en el pasado, porque esto está mal. "Warp" es doblar el espacio-tiempo, como dijo Einstein. Crear un agujero de gusano. NO hay tiempo ni espacio a doblar. Hay modulación de frecuencia y manipulación de control. Sin deformar nada. Esta tecnología de frecuencia está más allá de la tecnología warp. Lo llamamos "supraluminal" o simplemente "hiperdrive". O saltos de éter.

Y aún así es generado por turbinas que giran y hacen ruidos de jet. Pero están muy por encima y son más avanzados que las unidades de gravedad, que solo se usan para, o como las superficies de control estarían en un avión.

Gosia: Tu nave utiliza el combustible?

Dhor Káal'el: Estas naves son de punto cero. No se necesita combustible de ningún tipo. No es necesario repostar ni recargar nunca. Rango ilimitado.

No necesitamos usar agujeros de gusano, no necesitamos portales solares, no necesitamos nada. La nave en sí, hace su propio agujero de gusano si quieras decirlo así (no agujero de gusano tampoco, estamos más allá de eso). No dependemos de rutas de tránsito de ningún tipo como lo hacen las otras razas menos avanzadas. Esto está más allá de la tecnología warp.

Mientras estemos en Hiperespacio puedes caminar, tomar un té, comer galletas (las tenemos). Charlear. Dejar el puente abandonado. Jugar un juego. Y luego la computadora dirá en audio, algo así como (traduciendo a términos humanos):

Ahora escucha, ahora escucha: Umbral de destino alcanzado. Umbral de destino alcanzado. La nave está ahora desacelerando y regresando al modo de impulso.

Corren a sus asientos, se abrochan de nuevo. Entonces escucharán claramente una desaceleración de la turbina, y le indicará en cuánto tiempo. Es todo Tiempo SIT. Esto es difícil de describir ya que no usamos segundos o minutos. Los humanos son la única especie que ha inventado una forma de medir algo que no existe. Pero transmite la idea en referencia a lo que has vivido desde el comienzo del salto, hasta el final. Como al decirle que la nave saldrá a alta velocidad en el 2% del tiempo total de SIT experimentado hasta ahora. Me explico hasta ahora?

Gosia: Si, perfectamente. Gracias. Dale: Todos los pilotos eventualmente funcionan en unison con su nave.

Dhor Káal'el: Eso es correcto... perfectamente correcto.

Dale: Si estuviera contigo en la nave, entrar allí, ¿me reconocería la nave?

Dhor Káal'el: Así es. La nave reconocería tu frecuencia Y ADN. No necesitas una identificación aquí. Pero cada nave tiene configuraciones seguras. Por ejemplo, Suzy es tan estricta en su configuración que solo Swaruu puede operarla o incluso entrar en ella. En un sentido muy real, Suzy ES una extensión de Swaruu. Su IA es una extensión de la mente de Swaruu. Pero ... una nave grande como esta está más relajada, y accederías y operarías la nave.

Ok, eso es todo. Ese es el procedimiento de despegue y el vuelo. Llegamos a nuestro destino.

Gosia: Gracias Kaalel! Fue muy emocionante, podemos sentir tu pasión por volar cuando describes todo. Muchas gracias por todos los detalles!

Dale: Gracias hermano, fue muy emocionante estar allí contigo, recuerdo algo de eso. Gracias por tu tiempo.

Dhor Káal'el: Gracias a los dos por el vuestro. Estoy cansado ahora, ¡pero me encanta estar aquí con vosotros! Hasta mañana.

This transcript is available for download
file_downloadDownload as PDF file_downloadDownload as TEXT
Community provided translations

This transcript does not have any community provided translations yet